Pod pokroviteljstvom Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice BiH, a u organizaciji IK Bosanska riječ – Das Bosniche Wort (Njemačka) na sajmu knjige predstavljena nova izdanja biblioteke „Mali princ“. Nova izdanja predstavljali Šimo Ešić, Zehra Arifović-Islamović i autori.
U biblioteci „Mali princ“ je objavljeno sedam novih naslova, od kojih su dva već nominirana za ovogodišnju nagradu „Mali princ“, najznačajnije priznanje za dječiju literaturu u regionu - to su knjige Ljubice Ostojić „Najdalja zvijezda do koje se voli“ i Valerije Skrinjar-Tvrz „Kamenčić Skitnica“.
U predstavljanju novih izdanja biblioteke „Mali princ“ učestvovali su autori: Ismet Bekrić - „Palčić čitalčić“, Valerija Skrinjar Tvrz - „Buket snova“, Muhidin Šarić - „Vragolije riječi“, Ljubica Ostojić - „Najdalja zvijezda do koje se voli“, Zejćir Hasić - „Kada pete okrilate“, Mehmed Đedović - „Trava puna mrava“, i Ranko Pavlović - „Mašta na tufnice“.
U drugom bloku predstavljena je knjiga Muhidina Šarića „Rječnik zapretanih riječi u bosanskom jeziku“, te zbirka pjesama Šime Ešića „Dan kad mi je rođen prijatelj“, jedan posve neobično koncipirana knjiga – prva Ešićeva zbirka pjesama koja nije za djecu.
Šimo Ešić, rođen u Brezama kod Tuzle, završio je studij jezika i književnosti, a 1969. godine objavljuje prvu zbirku pjesama „Zdravica na kraju djetinjstva“. Zatim slijede brojne knjige, od kojih su najpoznatije Rudarev kućerak, koja je doživjela 8 izdanja i dobila nagradu Najbolja dječja knjiga u Bosni i Hercegovini, Vezena torbica, Bijeli svijet, šareni svijet (obje u lektiri za osnovnu školu i objavljene u više izdanja), te knjige Pola igra, pola zbilja, Šta li mrda iza brda, do najnovijih Kako se crta sunce, Prva ljubav treći put i Izmislionica u selu Pričevac (godišnja nagrada Društva pisaca Bosne i Hercegovine).
Objavio je i nekoliko radio-igara i pozorišnih komada, a zastupljen je u kompletima Dječja književnost naroda i narodnosti Bosne i Hercegovine u 20 knjiga i Hrvatska književnost za djecu i mladež u 25 knjiga te u brojnim antologijama i udžbenicima za osnovnu školu. Knjige su mu prevođene na slovenski, makedonski, njemački, albanski, talijanski, francuski, engleski, bugarski i švedski, a pojedinačne priče i pjesme na brojne evropske jezike.
Ešić je autor i nekoliko čitanki za osnovnu školu, a zastupljen je i u prestižnom leksikonu Ko je ko u Njemačkoj. Dobitnik je brojnih književnih nagrada od kojih su najvažnije Vijenac stare masline, Zlatno Gašino pero, Mali princ, nagarda Nasiha Kapidžić-Hadžić i evropska nagrada za poezijau La Bohemina. Nomoniran je i za nagradu Astrid Lindgren, najznačajnije priznanje za dječju literaturu u svijetu. Dobitnik je i najvišeg društvenog priznanja rodnog grada – Plakete grada Tuzle. Član je Društva pisaca Bosne i Hercegovine, Društva književnika Hrvatske i Udruženja pisaca Njemačke.
Ešić ima status slobodnog umjetnika i živi u Tuzli i Vupertalu SR Njemačka.